richádzajú Česi, ktorí na prvej priečke vystriedali Slovákov.
VYSOKÉ TATRY. Interné štatistky Tatranských lanových dráh hovoria o menšom počte návštevníkov oproti rovnakému obdobiu minulého roka o 10 až 15 percent. Tie okrem iných služieb lanovkami prepravujú ľudí na najznámejšie miesta Tatier, preto sú ich štatistiky žiadané.
"Len o 10 percent"
Najväčší investor v Tatrách zo skupiny J&T spomínané čísla vníma skôr kladne. "Vzhľadom na okolnosti môžeme povedať, že pokles len o 10 percent," hovorí Katarína Šarafínová z TLD.
Na boj proti kríze vytasili marketingové nástroje. "Kombinujeme rôzne produkty, zľavy, aby sme pobyty a služby v týchto časoch čo najviac zatraktívnili." Zmenila sa i národnostná skladba turistov. Značne ubudlo Poliakov. Väčšinu návštevníkov tvoria Česi. Tí s približne 40-percentným podielom predbehli domácich turistov, ktorí dosahujú približne 35-percentné zastúpenie.
Boli obavy
O takmer zhodných číslach o poklese návštevnosti hovorí Združenie cestovného ruchu Vysoké Tatry. To zozbierava štatistiky zase na základe údajov hotelov, penziónov a monitoringu výberu parkovného. Riaditeľ združenia Peter Chudý hovorí o relatívne dobrej nálade podnikateľov. "Po zimnom poklese až o 40 percent boli obavy, aké bude leto," povedal Chudý.
Podľa neho tiež pomohli marketingové opatrenia a spoločné balíčky služieb, keď bývalí konkurenti spolu začali viac spolupracovať. Tatry sa držia aj v porovnaní s európskymi trendmi. "V niektorých destináciách klesla návštevnosť tento rok i o 50 percent," dodal Chudý.
Zasiahnutí viac
Žiaľ, nie všetci si môžu mädliť ruky. "Kým návštevnosť klesla relatívne ešte mierne, u niektorých podnikateľov značne klesli tržby. Ľudia, tí čo prídu, jednoducho oveľa menej míňajú," dodal Chudý. Menej ľudí sa ubytuje v hoteloch, menej sa pije a je, kupuje suvenírov.
Príklad za všetky ilustruje situácia v reštaurácii U Furmana v Tatranskej Kotline. "Pokles tržieb je približne 40 percent. Zasiahla do toho najmä hospodárska kríza," hovorí šéfka reštaurácie Anna Kramarčíková. Hostia zmenili aj správanie.
Tringelty
Podľa Kramarčíkovej si toto leto objednávajú väčšinovou len hlavné jedlá bez polievok a niekedy aj bez nápojov. Okrem tržieb klesli aj tringelty. "A to až o 80 až 90 percent. Ešte keď boli koruny, tringelty sa oplatilo zbierať. Teraz ľudia zaokrúhľujú na desatiny centov. Aj to len asi 40 percent zákazníkov, ostatní si nechávajú vydávať do centa," spresnila Kramarčíková.
Pre Čechov tu nie je draho
Kým v Tatrách za posledný čas ubudlo Poliakov najmä pre silný zlotý, naši západní susedia sa vyšvihli na prvú priečku návštevníkov. "Sme tu po 30 rokoch, je tu krásne. Veľké cenové rozdiely nevidíme," hovorí Ivana Drastalová z Plzne. "Dá sa to. Euro čaká aj nás," dodáva Eva Feiwertová. Do Tatier tento rok prišli aj Vávrovci z Ostravy. "Sme tu tretíkrát, presvedčili sme aj kamaráta Martina. Cenový rozdiel po zavedení eura cítime, nie je to ale dramatické. Ide o menšie čísla," povedal Kamil Vávra z Ostravy.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z celého spišského a gemerského regiónu nájdete na Korzári Spiš a Gemer.