archeológie, umenia a histórie ma zaučil on. Chodili sme po náleziskách, ktoré starý pán sám našiel. Neskôr na priemyslovke v Košiciach som stretol ďalšieho výnimočného človeka učiteľa. Zoznámil ma s celým Spišom, ktorý mi hneď prirástol k srdcu. Asi aj tým, že som si tu našiel manželku," takto začína svoje rozprávanie Krompašan Ľudovít Dulai. Ani dnes tohto železničiara na dôchodku, vášeň pre históriu mesta a okolia neopúšťa. Vďaka nemu obyvatelia mesta poznajú Krompašanov, ktorí sa veľkými písmenami zapísali nielen do slovenských, ale aj svetových dejín. V jeho prekladoch ožívajú romantické, ale aj smutné životné osudy už dávno zabudnutých ľudí. Keď prvýkrát napísal dejiny svojho rodiska, vyhral s nimi súťaž. Neskôr prišla rodina a zamestnal sa na železnici.
"Nočné služby boli pre mňa tichým miestom. Keď bol pokoj, venoval som sa svojej záľube. Dcéra v škole robila prácu o Krompašanoch. Materiály, ktoré použila zostali mne. To bol impulz venovať sa tomu ďalej. V tom čase vyšiel maďarský životopisný lexikón. Ako prvé som preložil životopisy všetkých Krompašanov, ktorí sa tam nachádzali. Neskôr nasledovali osobnosti zo spišskonovoveského okresu. Tak vznikla základná osnova mojej zbierky. Tá dnes obsahuje takmer dvetisíc záznamov a mien. Väčšinu mám spracovanú na počítači. Bola to nádherná práca. No čaká ma toho ešte veľa," priznáva Ľ. Dulai.
Krompašským rodákom sa už venoval podrobenejšie. "Venujem sa maliarovi Júliusovi Guldenfingerovi, ktorý je menej známy, no viedol romantický život. Túto osobnosť nemám ešte dokončenú. Sú tu isté nejasnosti. Zistil som, že sa človek nemôže vždy spoľahnúť na encyklopédie. Keď sme hľadali miesto jeho posledného odpočinku, prehľadali sme celé Šarišské Michaľany. Práve tam situujú historici miesto, kde je pochovaný. Nakoniec sme ho našli tu v Krompachoch. V starých Prešovských listoch z roku 1906 známy prešovský historik a fotograf píše o Guldenfingerovi, kde na konci uvádza, že maliarova dcéra dala postaviť kaplnku nad jeho hrobom neďaleko kúrie, kde žil a zomrel. Táto kúria sa nachádzala v Krompachoch na tzv. Šejboch. Bohužiaľ je dnes hrob otvorený a kosti porozhadzované."
Toto detektívne pátranie má podľa L. Dulaia neopakovateľné čaro. Okrem životopisov má aj v troch zväzkoch spracovanú históriu železnice a príručku Poraď si sám. Húževnatosť a pracovitosť sa naplno prejavila aj na vzhľade jeho záhradky a chalupy v Žakarovciach. "Všetky materiály, ktoré sa mi doteraz podarilo získať, sú preložené z maďarčiny do slovenčiny a naopak. Čakajú už len na toho, kto ich spracuje," dodáva na záver L. Dulai.
Autor: šim
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z celého spišského a gemerského regiónu nájdete na Korzári Spiš a Gemer.